Vocabulario

verbos
deziri - desear
dormi - dormir
scii - saber

sustantivos
marto - marzo
aprilo - abril
majo - mayo
junio - junio
julio - julio
aŭgusto - agosto
aŭtobuso - autobús

adverbio
vere - verdaderamente, en verdad

preposición
apud - al lado de

adjetivos (colores)
verda - verde
flava - amarillo
blua - azul
nigra - negro
griza - gris
ruĝa - rojo
blanka - blanco
bruna - café (color)
purpura - morado


teoría

En cualquier idioma existen dos clases de preguntas, las preguntas que tienen como respuesta un simple  o un no y las que tienen repuestas mas complejas, como cuando usamos las palabras que, porque, cuando, donde, etc.

En este capítulo nos encargaremos de formular (y responder) preguntas del tipo sí o no. Es muy sencillo hacer esto en esperanto, y como todo lo demás, una vez aprendida la regla, al ser totalmente regular, lo podemos aplicar siempre.

Para hacer una pregunta simplemente agregamos la palabra ĉu al principio de la oración afirmativa equivalente. ¿difícil? ¡No! Observa: para decir Él es tu padre dirías Li estas via patro. Para preguntar ¿Es él tu padre? agregamos ĉu al principio, y tenemos: ĉu li estas via patro?. Al igual que en la mayoría de los idiomas, solo se usa el signo de interrogación final. Para responder  o no lo hacemos muy similar a como lo hacemos en español: Sí, el es mi padre o bien: No, el es mi hermano se dice en esperanto Jes, li estas mia patro y en caso negativo: Ne, li estas mia frato.

¡Casi se nos olvida! Hay otro pronombre, que no existe en español, del que no habíamos hablado: oni. Se usa cuando queremos hablar de una persona no definida, de alguien. Equivale a uno o al se en español, por ejemplo: uno necesita comer o bien se necesita comer se dice en esperanto oni bezonas manĝi. Ve la sección de ejemplos, ahí se encuentran mas traducciones.


ejemplos

-Mi ŝatas la majan lumon.
-Ĉu vi ŝatas la januaran neĝon?
-Ne, mi ŝatas la majan lumon.
-Yo gusto de la luz de mayo.
-¿Tu gustas de la nieve de enero?
-No, yo gusto de la luz de mayo.

-Oni bezonas akvon.
-Ĉu oni bezonas akvon?
-Jes, oni bezonas akvon.
-Se necesita agua.
-¿se necesita de agua?
-Sí, se necesita agua.

-Li havos filon kaj filinon.
-Ĉu li estos patro?
-Jes, li estos patro kaj havos filon kaj filinon.
-El tendrá un hijo y una hija.
-¿Será él padre?
-Sí, el será padre y tendrá un hijo y una hija.

-Petro ne verkas poemojn.
-Ĉu Petro estas verkisto?
-Ne, li ne estas verkisto, sed li ŝatas poemojn.
-Pedro no escribe poemas.
-¿Acaso Pedro es escritor?
-No, él no es escritor, pero gusta de los poemas.

-Oni vendas la domon.
-Ĉu vi aĉetos ĝin?
-Jes, mi ŝatas ĝin kaj aĉetos ĝin.
-Se vende la casa.
-¿La comprarás (la casa, eso)?
-Sí, me gusta (la casa, eso) y la compraré (la casa, eso).

-La hundo estas sub la tablo, la kato estas sur la tablo.
-Ĉu la du bestoj estas sub la tablo?
-Ne, la kato estas sur la tablo.
-El perro esta debajo de la mesa, el gato esta sobre la mesa.
-¿Están los dos animales debajo de la mesa?
-No, el gato esta sobre la mesa.


ejercicios

Contesta las preguntas de acuerdo a las 8 fotografías mostradas. En esta ocasión ya no hay traducciones al español, haciendo click en las bocinas puedes oír las preguntas. No te olvides de practicar tu pronunciación.

, la verda insekto dormas la letero.
, la nigra birdo apud la neĝo.
, ĝi manĝas.
, ĝi trinkas.
, la katido la grandan hundon.
, la fiŝoj estas.
, la ĉevalo apud la maro.
, la birdo .
, la maro estas .
, la hundo estas .
, oni vidi kafon kaj panon.
, oni povas vidi birdojn.
, oni .