vocabulario

sustantivos
aranĝo - acomodo
bedaŭro - pena, lastima
oro - oro
ovo - huevo
rozo - rosa
situacio - situación
nubo - nube
momento - momento
leĝo - ley

verbos
anonci - anunciar
bani - bañar
bati - golpear
esplori - examinar
opinii - opinar
pluvi - llover
preferi - preferir
kaŝi - esconder

adjetivos
stranga - extraño
moderna - moderno
preciza - preciso


teoría

La terminación -a tiene dos principales usos, ambos similares al participio (pasivo) con terminación -a. La primera es como adjetivo: La ludanta viro prenas la reĝon. - El hombre que-juega toma el rey. Desde luego podemos usar cualquiera de los tres tiempos: ludanta ludinta ludonta - que-juega que-jugó que-jugará. El otro uso es para los tiempos compuestos: Mi estis ludanta ŝakon - Yo estaba jugando ajedrez. aplicable también en cualquiera de los tres tiempos.

Recuerda que en esperanto preferimos los tiempos simples por lo que usualmente no decimos: Mi estas ludonta ŝakon, si no que decimos: Mi ludos ŝakon. Esto a menos que sea absolutamente necesario indicar justamente en que tiempo ocurre la acción. 


ejemplos

La instruanta viro kaj la instruita infano.
El hombre que-enseña y el niño que-es-enseñado. 

La dormanta hundo estas via.
El perro que-duerme es tuyo. 

Hieraŭ la kato estis manĝinta.
Ayer el gato ya había comido

Morgaŭ la kato estos manĝinta.
Mañana el gato ya habrá comido

La dorminta hundo estas mia.
El perro que-durmió es mío.

La dormonta hundo estis ŝia.
El perro que-dormirá era (suyo) de ella.

Al la krionta virino, akcidento okazos.
A la mujer que-gritará, le sucederá un accidente.

Al la krionta virino, akcidento okazis.
A la mujer que gritará, le sucedió un accidente.

Al la krianta virino, akcidento okazas.
A la mujer que-grita, le sucede un accidente.

Al la krianta virino, akcidento okazos.
A la mujer que-grita, le sucederá un accidente.


ejercicios

Relaciona cada frase con su traducción correcta colocando el número en la casilla.


1. La batanta patro estas malbona.
2. La batonta patro estos mabola.
3. La batinta patro estis malbona.
4. La batanta patro estis mabola.
5. La batonta patro estas malbona.
6. La batinta patro estos malbona.
7. La batanta patro estos malbona.
8. La batonta patro estis malbona.
9. La batinta patro estas malbona.

El padre que-golpeó es malo.
El padre que-sería-golpeador era malo.
El padre que-estará-golpeando será malo.
El padre que-ya-habrá-golpeado será malo.
El padre que-será-golpeador es malo.
El padre que-estaba-golpeando era malo.
El padre que-ya-había-golpeado era malo.
El padre que-será-golpeador será malo.
El padre que-esta-golpeando es malo.